ミャンマー政府、ユニコード文字使用に本腰。ユニコード使用の携帯電話のみ輸入許可へ【ミャンマー】

通信局は、携帯電話の輸入業者に対して、Unicode(ユニコード)文字をサポートする端末のみを輸入するよう指導した。同局によると、現在導入が進められている e-Government(電子政府)の方針に則るも ので、国際的な標準に従った手法が求められているという。

国際的にはユニコードによる入力方式の使用に統一されているのが一般的だが、ミャンマー国内 では、Zawgyi(ゾージー)系の入力方式が広く使用されている。ユニコードへの統一にあたっては、 ゾージー系使用者の利便性への配慮も重要とされている。

ユーザーの多くは、スマートフォンに Zawgyiキーボードアプリを入れて、文字入力時にはZawgyiキーボードを利用するのが一般的だ。Zawgyiで入力した文字は、国際基準のユニコードとは異なった表示がなされる。文字コードが異なるため、双方の互換性はない。

Google等で、Zawgyi入力をして検索してもヒットしないため、Google検索の利用は少なく、検索する人も英語のみで対応しているのがほとんど。そのため、多くの企業はZawgyiが表示されるfacebookを利用しているのが現状だ。

Zawgyiフォントの蔓延がミャンマーのウェブサービスに歪みを与えているともいえる。とはいえ、多くのユーザーが利用しているのは、Zawgyi。その移行過程には様々なトラブルも発生するだろう。ユニコード化されていけば、ウェブ関連ビジネスもさらに一段と伸びていく事は間違いないが、まだ時間はかかりそうである。

関連記事

  1. 変化する訪日需要 ベトナムや中国の外国人客数は?2018年から見る「爆…

  2. アジアのフリーペーパーが読めるスマホアプリ「アジマガ」が新登場!

  3. ミャンマー第4の通信キャリア、マイテル利用者がサービス開始1カ月で2…

  4. ミャンマーの通信利用料金の7割をデータ通信利用料が占めるとの発表。カン…

  5. インドネシアLRT用車両導入へ!EVタクシーも導入で変わりゆくインドネ…

  6. シンガポールで昨年の麻薬逮捕者発表 30歳以下の初犯者が多い結果に

  7. ベトナム ハノイ にPlan・Do・See運営ホテルが誕生 HOTEL…

  8. アジア諸国へのボランティアを「廃棄買取」で実現させる株式会社Shoic…

最近の記事 おすすめ記事

CATEGORIES

ARCHIVES

LINE