フェイスブックのミャンマー語文字化け、まもなく解消

Techomationの社長は、フェイスブック及びグーグルで使われるミャンマー語が文字化けしてしまう問題について、まもなく解決できると発表した。

現在、Unicode及びZawgyi-oneという2種類のフォントが混在しており、文字化けの原因となっている。

フェイスブックとグーグルにおいて、Zawgyi-oneで入力した場合はUnicodeに自動変換されるため、Zawgyi-one使用者は読むことができないという。

同社長によると、今後はどちらのフォントを用いても文字化けせずに読めるよう、改善しているという。

インターネットユーザーのほとんどがスマートフォンユーザーであり、Zawgyi-oneフォントを利用して入力している。

Zawgyi-oneとUnicodeフォント間の自動変換の問題が解決すれば、メディア事業や広告事業などをはじめとして、ウェブマーケティング市場をはじめとしたインターネット業界の構造が大きく変わることになりそうだ。一気に市場が動き出すかもしれない。

ミャンマーではフェイスブックがウェブ市場で優位に立ち、フェイスブック一強状態が続いている。

ミャンマー人向けウェブマーケティングを考える際、フェイスブックをいかに運用するかが重要になる。

関連記事

  1. 癌と闘うカンボジアの子供たちのために。食から支えるためのクラウドファン…

  2. フィリピンが米の輸入自由化へ 国内生産者からは大きな不満相次ぐ

  3. ミャンマー政府、ユニコード文字使用に本腰。ユニコード使用の携帯電話の…

  4. 12/4(火)カンボジア障がい者支援活動報告会 ―心のバリアを取り除く…

  5. EUがミャンマー産米の特恵関税適用を3年間停止へ。新たな販路の開拓が必…

  6. 【ミャンマー】モバイルアプリ経由で消費者問題訴え可能に

  7. タイ旅行客が年内100万人突破確実。近日グランドオープンのアウトレット…

  8. ミャンマーの生産年齢人口割合は3,600万人で、その半数近くが農業に従…

最近の記事 おすすめ記事

CATEGORIES

ARCHIVES

LINE